Chapter
I
1.
The noun-ending o is not written.
akra |
|
|
oro |
|
|
brilado |
|
|
haro |
|
|
kolero |
|
|
ĉagreno |
|
|
tremi |
|
|
ludilo |
|
|
ĝemo |
|
|
mevo |
|
|
drapo |
|
|
voĉo |
|
|
papavo |
|
|
homo |
|
|
reĝino |
|
|
libro |
|
|
borilo |
|
|
orelo |
|
|
faleti |
|
|
muta |
|
|
fera |
|
|
benado |
|
|
lakto |
|
|
helpo |
|
|
2. |
S, Z |
Ŝ, Ĵ |
|
or
down |
|
It is rarely necessary to distinguish
z from s, or ĵ from ŝ,
but when confusion might arise, z and ĵ are
distinguished by an oblique dash.
roso |
|
|
rozo |
|
|
ĵaluza |
|
|
raso |
|
|
razo |
|
|
ĵaŭdo |
|
|
3.
Phonetically, c equals ts, and can be thus written,
but the s stroke alone will generally suffice, especially
as in many words the Esperanto word will be written with the same
outline as the cognate English word.
cindro |
|
|
paco |
|
cipreso |
|
|
cerbo |
|
cetera |
|
|
cikuto |
|
celo |
|
|
selo |
|
4.
The infrequent sound ĥ closely approximates kh
and is written by the sign for k with a dot over it.
monaĥo |
|
|
ĥemio |
|
ĥolero |
|
|
monarĥo |
|
5.
Ng and nk are expressed by
and .
inko |
|
|
stango |
|
|
onklo |
|
|
ŝranko |
|
|
lango |
|
|
fingro |
|
|
General Exercise
sapo |
|
|
cedro |
|
|
rango |
|
|
spico |
|
|
ŝtonego |
|
|
zumi |
|
|
ĵetas |
|
|
zenito |
|
|
sumi |
|
|
bovaĵo |
|
|
cinika |
|
|
ĵaketo |
|
|
sono |
|
|
paroĥo |
|
|
amuzema |
|
|
zono |
|
|
vizaĝo |
|
|
ĝusta |
|
|
ŝiri |
|
|
lignaĵo |
|
|
senĝena |
|
|
sankta |
|
|
ŝlosilo |
|
|
zebro |
|
|
ringo |
|
|
ŝako |
|
|
acido |
|
|
vidaĵo |
|
|
razilo |
|
|
cigno |
|
|
vidiĝo |
|
|
legaĵo |
|
|
signo |
|
|
cidro |
|
|
ŝvelaĵo |
|
|
figuraĵo |
|
|
- Previous Page - Next
Page -
- Printer-Friendly
Version -
|